Übersetzen - Übersetzung rechtlic
Online Wörterbuch für Behörden- und Gerichtsterminologie.
im Wörterbuch suchen
Bitte wählen Sie einen Buchstaben
A B C D E F G H I J K L M N O P R S U V W T X Y Z
| Änderungen, personenstandesrechtliche юридические изменения в гражданском состоянии Beispiel: Personenstandesrechtliche Änderungen werden im Familienbuch registriert. |
| Forderungen, öffentlich-rechtliche публично-правовые (денежные) требования Beispiel: Öffentlich-rechtliche Forderungen vertritt die Stadtkasse. |
| Nebenfolge vermögensrechtlicher Art побочное следствие материального характера Beispiel: Der Wert einer Nebenfolge vermögensrechtlicher Art steht dem Wert einer Geldbuße gleich. |
| öffentlich-rechtlich публично-правовой Beispiel: Die öffentlich-rechtliche oder arbeitsschutzrechtliche Arbeitszeit setzt äußere Grenzen. |
| privatrechtlich гражданско-правовой Beispiel: Die ordentliche Gerichtsbarkeit & Arbeitsgerichtbarkeit sind privatrechtlich. |
| rechtlich правовой Beispiel: Sparkassen bleiben bürgernah, kundenfreundlich und öffentlich-rechtlich. |
| rechtlich законный Beispiel: Altersansprüche sind rechtlich geregelt. |
| rechtlich юридически Beispiel: Forschungsergebnisse müssen rechtlich geschützt werden. |
| rechtlich с точки зрения права Beispiel: Allen Eltern von Kleinkindern steht das Kindergeld rechtlich zu. |
| Rechtlichkeit, f законность Beispiel: Menschlichkeit ist das friedliche Haus des Menschen, Rechtlichkeit ist der rechte Weg des Menschen. |
| Streitigkeit, öffentlich-rechtliche публично-правовой спор Beispiel: Man spricht über eine öffentlich-rechtliche Streitigkeit, wenn das Rechtsverhältnis, aus dem der Klageanspruch abgeleitet wird, öffentlich-rechtlich ist. |
| Streitigkeiten, zivilrechtliche гражданско-правовой спор Beispiel: Zivilrechtliche Streitigkeiten sind von öffentlich-rechtlichen Streitigkeiten abzugrenzen. |
| Streitigkeiten, nichtvermögensrechtliche неимущественные споры Beispiel: In nichtvermögensrechtlichen Streitigkeiten wird der Streitwert vom Gericht je nach den Umständen festgesetzt. |
| Streitigkeiten, vermögensrechtliche имущественные споры Beispiel: In vermögensrechtlichen Streitigkeiten wird der Streitwert durch den wirtschaftlichen Wert des Streitgegenstandes bestimmt. |
| Vertrag, öffentlichrechtlicher публично-правовой договор Beispiel: Ein öffentlich-rechtlicher Vertrag ist z.B. ein Vertrag zwischen Doktorvater und Doktorand oder zwischen einer Gemeinde und einem Erschließungsträger. |
| Vorschrift, baurechtliche законодательные нормы строительства Beispiel: Viele baurechtliche Vorschriften dienen dem Nachbarschutz. |
| Würdigung, rechtliche оценка с точки зрения права / правовая оценка Beispiel: Für die rechtliche Würdigung eines Sachverhalts gibt es zwei Möglichkeiten, den Urteilsstil und den Gutachtenstil. |
| Zeit, rentenrechtliche время, засчитываемое в пенсионный стаж Beispiel: "Der Begriff ""rentenrechtliche Zeit"" bezeichnet für den gesamten Bereich der Rentenversicherung Zeiten, die bei den Anspruchsprüfungen und Leistungsfestsetzungen bedeutsam sind bzw. sein können." |
русский